امانوئل مکرون، رئیسجمهوری فرانسه برای تولد سیزده سالگی یک دختر مدرسهای در بریتانیا شعر گفته است.
این دختر ۱۳ ساله که اسمش سوفی است در سفر خانوادگی به پاریس و پس از بازدید از برج ایفل شعری در ستایش از آن سروده و به کاخ الیزه فرستاده بود.
سفارت فرانسه در لندن تائید کرده که آقای مکرون با شعر به سوفی پاسخ داده است.
شعر رئیسجمهوری فرانسه چنین آغاز میشود: “روزی در سفری به پاریس، سوفی کوچک بانوی بزرگی را دید که نورش آسمان شب را روشن میکرد.”
این شعر در باره مکالمههای تخیلی سوفی و برج ایفل است.
هویت این دختر ۱۳ ساله مشخص نیست فقط نامش سوفی است و در بریتانیا به مدرسه میرود.
سوفی در سفر به پاریس آنچنان تحت تاثیر برج ایفل قرار گرفت که شعری در ستایش آن نوشت و آن را به کاخ الیزه، مقر رسمی ریاستجمهوری فرانسه فرستاد.
شعر او روی کاغذی نوشته شده بود که تصویر برج ایفل روی آن بود. او این برج را “باشکوه و قدبلند و بیهمتا” خوانده است.
هیو اسکوفیلد، خبرنگار بیبیسی در پاریس میگوید برخی گزارشها حاکی از آن بود که آقای مکرون شعر را به انگلیسی نوشته و آن را برایش به فرانسه ترجمه کردهاند.
دلیل شک و شبهه این بود که نسخه فرانسوی شعر از نظم و ترتیب بهتری نسبت به نسخه انگلیسی برخوردار است و جملات همقافیه هستند و واقعا مانند شعر خوانده میشود.
اما سفارت فرانسه در لندن به بیبیسی گفته است که آقای مکرون شعر را به زبان فرانسوی نوشته و کارمندان سفارت آن را به انگلیسی ترجمه کردهاند.